Hyytiälän metsäasema on vuosikymmeniä ollut metsätieteiden opiskelijoiden ja tutkijoiden määränpää ja majapaikka. Asemalla on järjestetty kenttäkursseja ja tutkimuskampanjoita, juhlittu vuosijuhlia ja tehty perustutkimusta. Aseman viehättävä miljöö; historialliset hirsirakennukset, moderni kurssikeskus ja ympäröivä metsä antavat mahdollisuuden rauhalliseen syventymiseen, mutta myös yllättäviin kohtaamisiin. Tutkijoita ja asiantuntijoita koko maailmasta käy tekemässä mittauksia tai vaihtamassa tuoreimpia ajatuksia Hyytiälän metsäasemalla .
Paikka kutsuu tekemään tutkimusta, oli se sitten tieteellistä tai taiteellista. Se on myös ihanteellinen monitieteisten metsästä, järvistä tai soista inspiroituvien työpajojen järjestämiseen. Ilmastopyörre-hankkeen aikana on toteutettu kolme metsätieteitä ja taiteita punovia työpajoja. Ensimmäinen, Tealemetree Workshop järjestettiin Agnes Meyer-Brandisin taiteilija-residenssin puitteissa elokuussa 2014 ja toinen, The Art of Measuring the Woods, metsätutkijoiden Elisa Halmeenmäen, Janne Korhosen, Kourosh Kabirin ja taiteilija Mari Keski-Korsun johdattamana huhtikuussa 2015. Kolmas työpaja syyskuussa 2017 toteutettiin taiteilija ja tutkija Martin Howsen aloitteesta osana Shift Register -hanketta. Työpajan nimi oli Earth Observation Source Workshop. Työpajasta lisää tietoja englanniksi täällä. Ulla Taipale koordinoi työpajat.
Otamme vastaan työpaja-ehdotuksia! Kirjoita ulla@capsula.fi.
The workshop started as an expedition into the forest and the SMEAR II Station at Hyytiälä Forestry Field Station.
It continued as a journey into the soil, into the trees, into the clouds and the hovering matter in between, finally leading the participants into the realm of smallness. The 13 participants investigated the experiments and data that have been produced at the research station. Their own experiments we developed and lots of samples of the invisible were taken. On the way berries, data, aerosols and questions were collected and finally, communicated.
Beside all that we had many teas with trees, and new languages were developed - to enable a fluent communication between the harvesters and the harvested.
* Tea= a traditional beverage made from steeping the processed leaves, buds in water.
Telemetry= The word is derived from Greek roots: tele = remote, and metron = measure.
Tree= There is no universally recognised precise definition of what a tree is, neither botanically nor in common language.
Tea or coffee?
Where are the animals?
Is tea making creating decomposition of destruction?
Do people emit more laughing gas when they are laughing?
Do you prefer wild cloud tea or artificial cloud tea?
Does the value of the ingredients change depending on taste? What creates value?
Are the tools a part of tea making?
-spoons
-cups
Why so much noise? In the wood? Does it affect the measurements?
If all the different people in Juupajoki / Hyytiälä make they chambers, does this create a ”gold” standard for consistent measurement at Hyytiälä or is this specific to the aesthetics/data collection here at this location?
Does the methodology of science expand or restrict the creative process and vice versa, creative -> science?
If the tools have names, do they also have a say in the data?
Define: ironical
Can we make up new words to explain our work or do we need to use existing language to describe what we do?
What is Objective Art vs. Subjective Science? Can we improve each by considering these states?
What could all the data that we throw away tell us?
How does it scale?
What cannot be measured in the forest?
What is the method to find methods?
Does it matter if it matters?
What is objectivity?
Can your intervention be (mis)used, e.g. for military purposes?
Is data meaningful?